xml地图|网站地图|网站标签 [设为首页] [加入收藏]

2016考研英语,考研英语词汇

作者: 人才招聘  发布:2019-11-02

图片 1
扫码关注考研圈微信

接二连三跟着下一期【考研匈牙利(Magyarország)语词汇】词根词缀回主见第五期 前缀ad-八个单词削株掘根

  • 插足报考学士圈可及时获取考研成绩查询消息
  • 加盟考研圈可立时获取考研复试线公布新闻
  • 二〇一四年全国内地球科高校调理新闻平台
  • 二〇一四年考研究生入学考试生宣布调养意向区

本期完整版本+音频课件点击这里

【考研阿尔巴尼亚语词汇】词根词缀回主见第六期前缀ad-的同化现象-7个单词

的确,你看了我整理的中央单词内容,真的没供给再去翻字典了,字典上的全部释义和常考搭配已经搬在了此处,你只要去选取性纪念考研中会考察的用法就能够。

那期讲的是前缀ad-的同化现象。

何以叫做同化现象呢?

ad后接词根将d同化程前边词根的首字母以便于发音,,称之为“同化”。

代表性单词如下:

charge

accord

accelerate

account

accumulate

accuse

acknowledge

柯林斯字典不独有标出了单词的限量,是四级词汇或然六级词汇,仍旧考研词汇;还注解了词频,五颗星代表高频词汇,三颗星代表中频,意气风发颗星代表低频,所以,依照星级,可以把握词汇的左右程度。

图片 2

图片 3

开始比赛前做多少个示范,看了单词的克罗地亚语释义和搭配,怎么总计?

依靠单词在释义和例句中的语境用法总计搭配,然后依照搭配用法去看单词的词性用法。照旧向来上海教室吧。charge怎么总结?

图片 4

就是那般式儿的下结论~你get到了吧?你也能够有投机的下结论方法,不自然拘泥于小编的办法~

charge

  大家事先说过,复习报考大学生[微博]塞尔维亚语要讲究真题,在纪念词汇和练习阅读精晓、翻译题的时候要结合真题做搭配回忆,并辅以相应的操练,上边我们就以真题为例,从当中筛选出轻松现身的考场,让二零一六的考生越来越深远地精通搭配纪念法。

char+ge----装;充电;命令;控告;突击

【英英释义】

图片 5

图片 6

图片 7

图片 8

图片 9

图片 10


  【相关真题1】

**【短语搭配】**

表示“负责;管理”

【in charge】

【in charge of】

【take charge】

【take charge of】

【take in charge】

图片 11

图片 12

图片 13

图片 14

【短语搭配】

表示“索价,收费”“免费”

【charge for】

【service charge】

【charge for trouble】

【free of charge】

【no charge】

图片 15

图片 16

图片 17

图片 18

图片 19

除此以外多少个特殊短语

【charge with】

【charge at】

图片 20

图片 21




  ①But in dealing with the young, the fact of association itself as an immediate human fact, gains in importance.②While it is easy to ignore in our contact with them the effect of our acts upon their disposition, it is not so easy as in dealing with adults.③The need of training is too evident and the pressure to accomplish a change in their attitude and habits is too urgent to leave these consequences wholly out of account.

accord

  【高频考试之处】

ac(朝着)+cord(心脏/宗旨)----贴近宗旨,引申为豆蔻梢头致

【英英释义】

图片 22

图片 23

**【短语搭配】
**

表示“与...一致,与...相符”“不一致”

【accord with】

【in accord with】

【with one accord】众口一词地

【out of accord (with)】与...不一致;不协调

图片 24

图片 25

图片 26

图片 27

再有二个特意的短语

【of one's own accord】表示“自愿地;主动的”=by oneself**

图片 28

再来最终二个短语,考试中的高频短语

【according to】

图片 29


  1.在和青少年接触时:in dealing with the young

【历年真题】

According toBT's futurologist, Ian Pearson, these are among the developments scheduled for the first few decades of the new millennium(a period of 1,000 years), when supercomputers will dramaticallyaccelerateprogress in all areas of life.

(二零零三年英译汉)

【词汇】according to:根据

BT:British Telecom United Kingdom邮电通讯公司

futurologist:未来大家

schedule:将...列入安排表;安排

millennium:千禧年,一千年

dramatically:戏剧性地;引人瞩目地

accelerate:加速;促进

【句子剖析】

主干句:【these are among the developments】

修饰成分:【scheduled for the first few decades of the new millennium(a period of 1,000 years)】schedule的过去分词方式作developments的前置定语

【when supercomputers will dramaticallyaccelerateprogress in all areas of life.】when教导了叁个定语从句,先行词是decades​。

翻译的时候,不可能翻译为“当...时候”,而是翻译为“到极度时候”,进一步描述“那五十几年将会时有爆发什么变动”。

【细节语法点】

【According toBT's futurologist, Ian Pearson,】

介词短语 according to+名词,做状语。

人名伊恩 Pearson做插入语。

【the first few decades of the new millennium(a period of 1,000 years)】翻译为:新千年的最初五十几年内

【dramaticallyaccelerate】能够翻译为:大大地加速...

【译文赏析】

遵照United Kingdom电子通信集团的将来学家伊恩Pearson的思想,上述各个实验斟酌成就均属于新千年的早期三十几年内的付出项目之列,届时一流Computer将大大加快人类生存各样领域里的开荒进取。



  2.X的要害渐渐抓牢:X gain in importance

accelerate

  3.在大家与他们的触发中:in our contact with them

ac(朝着)+celer(快)+ate(动词后缀)---加快

【词汇派生】

图片 30

【英英释义】

图片 31




  4.我们的行事对他们的秉性所发生的影响:the effect of our acts upon their disposition

account

  5.很醒目,培训是亟需的:the need of training is too evident

ac(表强调)+count(计数)---账户

英英释义

图片 32

图片 33

图片 34

图片 35

图片 36

短语搭配

表示“对...做出解释;对...担负”

【account for】

表示“因为,由于...”

【on account of】

表示“考虑到...;顾及到...”

【take account of】

【take into account】

图片 37

图片 38

图片 39

图片 40

图片 41




accumulate

ac(表示重申)+cumul(堆成堆)+ate(动词后缀)--聚成堆,聚积

【词汇派生】

图片 42

【历年真题】

Specialization can be seen as a response to the problem of an increasingaccumulationof scientific knowledge.

专门的学问化可被视为针对科学知识不断膨胀那几个问题所作出的反馈。

【英英释义】

图片 43




acknowledge

ac(表重申)+knowledge(知识)--人人都晓得,引申为承认

【词汇派生】

图片 44

【英英释义】

图片 45

图片 46

【历年真题】

Dr. Wormacknowledgesthat these figures are conservative.

沃姆大学子认可这么些数字还只是闭门谢客数字。




本期最终三个单词

accuse

ac(表重申)+cuse(理由)--有理由指斥别人,引申为控告(=charge),责怪

【词汇派生】

图片 47

【英英释义】

图片 48

图片 49

【短语搭配】

表示“指斥某个人;控告某个人”

【accuse sb of sth/doing sth】

【sb be/stand accused of sth】某一个人被指控/责骂干了...

【历年真题】

The newly described languages were often so strikingly different

from the well studied languages of Europe and Southeast Asia that some scholars evenaccusedBoas and Sapiroffabricating their

data.

(2004年partC)

【词汇】strikingly:显著地;惊人地

accuse...of:指责

fabricate:假造;创立没有根据的话

【句子解析】

主干句:那是贰个蕴涵结果状语从句的系表结构,【so that】【be different from】

【The …languages weresodifferent from...that... 】

"各个语言是那样的不等,以至于……"

其余成分:结果状语【some scholars evenaccusedBoas and Sapir of fabricating their data.】一些大方甚至指斥博尔斯和Sapir虚构了数据

【细节语法】过去分词described作定语【The newly described languages】这么些新近被描述的言语

介词from前边的宾语是【the well studied languages of Europe and Southeast Asia】 经过丰盛切磋的欧洲和东南亚的言语

点拨】翻译此句的关键在于掌握组织原来的作品的so ... that …(如此…以至于)结构;

【短语搭配】accusedsb. of sth. (申斥/责难有些人作了有些事),

此句难点有三处:

1) strikingly different 差距明显

不菲人不清楚strikingly,要么不译,要么错译为“严苛差异”,“完全差距”。

2) so…that (如此…) 以至于

由于so…that间距长,有的考生看不道这一句法结构,错把that后的从句充当South Asia的定语,译文语义混乱。

3) fabricating 编造

其大器晚成词多数人不认知,错译为 “构造”,“修饰”,“弄错”或“矫正”。

【译文赏析】那一个新近被描述的各样语言与已经因而丰硕商量的澳大布尔萨(Australia)和东南亚的言语是里面包车型地铁界别是那般扎眼,以致于部分行家以至申斥博尔斯和Sapir假造了数量。

到底收拾完了~小编去休憩一会~

呃,内个,我们下一期不见不散~~~

  6.改动态度和习于旧贯:accomplish a change in their attitude and habits

  7.压力很急迫:the pressure is urgent

  8.不计后果:leave these consequences wholly out of account

  【翻译演习】

  ①But in dealing with the young, the fact of association itself as an immediate human fact, gains in importance.

  ②While it is easy to ignore in our contact with them the effect of our acts upon their disposition, it is not so easy as in dealing with adults.

  ③The need of training is too evident and the pressure to accomplish a change in their attitude and habits is too urgent to leave these consequences wholly out of account.

  结构提醒:(to accomplish a change in their attitude and habits)作pressure的前置定语。

  【参考译文】

  ①但在和青年接触时,交往作为人类直接表现本人的关键却在逐年增进。

  ②虽说在与小伙的触发中大家轻易忽略自己的表现对她们的秉性所发生的熏陶,不过在与成人打交道时这种场地就不那么轻巧生出。

  ③很鲜明,培养训练是要求的,青年人要转移态度和习于旧贯;那样的压力异常闷热切,不得不顾其结局。

  【相关真题2】

  ①Other linguists in the earlier part of this century, however, who were less eager to to deal with bizarre data from "exotic"language, were not always so grateful.②The newly described languages were often so strikingly different from the well studied languages of Europe and Southeast Asia that some scholars even accused Boas and Sapir of fabricating their data.③Native American languages are indeed different, so much so in fact that Navajo could be used by the U.S. military as a code during World War II to send secret messages.

  【高频考试之处】

  1.并无多谢之情:be not always so grateful

  2.“另类”语言的恐慌数据:bizarre data from "exotic" language

  3.差距明显:be strikingly different

  4.获得充裕切磋的语言:the well studied languages

  5.呵斥有些人做某一件事:accuse somebody of doing something

  6.胡编数据:fabricate their data

  7.以至于:so much so in fact that…

  8.传递秘密情报:send secret messages

  【翻译演习】

  ①Other linguists in the earlier part of this century, however, who were less eager to deal with bizarre data from "exotic"language, were not always so grateful.

  ②The newly described languages were often so strikingly different from the well studied languages of Europe and Southeast Asia that some scholars even accused Boas and Sapir of fabricating their data.

  结构提示:so…that…作结果状语从句。

  ③Native American languages are indeed different, so much so in fact that Navajo could be used by the U.S. military as a code during World War II to send secret messages.

  【参考译文】

  ①但是,在这里大器晚成世纪前期,此外一些语言学家对此并无谢谢之情,因为她们对研商“另类”语言的惊叹数据并不是很感兴趣。

  ②这几个新近被描述的语言和获得丰裕研商的澳洲和东东亚地区的语言往往差距显明,以至于有个别读书人以致申斥那一个数据资料是Boas和Sapir编造的。

  ③美洲的原住民语是这么特别,以至于美军在第一遍世界大战中把原居民语言Navajo作为传递军事秘闻的密码来选择。

  “搭配回主见”对大家回想单词、据有翻译题有相当的大的有倾囊相助,但别的美妙的章程都急需在悠久的分秒必争中耳熟能详,希望大家在其后的复习进度中,能根据这种方法把真题吃透,集腋成裘,你会发觉作用确实不错!

  随笔来源:文都教育

本文由vnsr威尼斯城官网登入发布于人才招聘,转载请注明出处:2016考研英语,考研英语词汇

关键词: